[CCMC 14114-R] CCMC Évaluation de la conformité aux codes du Canada
De : Conseil national de recherches Canada

Numéro du CCMC : | 14114-R |
Statut : | En vigueur |
Date de publication : | 2018-11-27 |
Date de modification : | 2022-11-17 |
Titulaire de l'évaluation : | Universal Consumer Products
2801 East Beltline Avenue NE |
Nom du produit : | Veranda Wood/Plastic Composite Deck Board |
Conformité aux codes : | CNB 2010 |
Exigences d'évaluation : |
|
Le présent document constitue un élément de preuve suffisant pour obtenir l'approbation de la plupart des autorités compétentes au Canada. À propos de la reconnaissance du CCMC – Vérifier la conformité des produits grâce à la marque de confiance du CCMC
Conformité aux codes
Le Centre canadien de matériaux de construction (CCMC) est d'avis que le produit évalué, lorsqu'il est utilisé comme platelage et marches d'escalier à l'extérieur selon les conditions et restrictions énoncées dans la présente évaluation, est conforme aux dispositions du code suivant :
Code national du bâtiment du Canada 2010
ID | Disposition | Type de solution |
---|---|---|
09-03-02-09-00-0-00 | 9.3.2.9. Protection contre les termites et la pourriture | De rechange |
09-04-02-00-00-0-00 | 9.4.2. Charges spécifiées | De rechange |
09-04-03-01-00-0-00 | 9.4.3.1. Calcul de la flèche | De rechange |
09-08-09-01-00-0-00 | 9.8.9.1. Charges exercées sur les escaliers et les rampes | De rechange |
09-23-15-05-00-0-00 | 9.23.15.5. Épaisseur ou cote | De rechange |
L'opinion ci-dessus est fondée sur l'évaluation par le CCMC des éléments de preuve techniques fournis par le titulaire de l'évaluation et est assujettie aux conditions et restrictions énoncées. Un résumé des exigences techniques qui constituent le fondement de la présente évaluation est inclus à l'intention des utilisateurs.
Renseignements sur le produit
Nom du produit
Veranda Wood/Plastic Composite Deck BoardDescription
Planches de section pleine utilisées comme platelage extérieur et installées sur une ossature en bois classique (voir la figure 1, la Figure 2 et la Figure 3). Il s'agit de platelage rectangulaire en composite bois/thermoplastique principalement constitué de fibres de bois, de polyéthylène vierge et récupéré et de talc aux coins arrondis et aux rives pleines ou à fentes.
Les planches présentent un fini grain de bois naturel texturé en partie supérieure. Elles sont offertes avec une épaisseur moyenne de 24,89 mm et une largeur moyenne de 133 mm.
- planches pour platelage extérieur Veranda
- espacement minimal de 6 mm entre les rives des planches, selon la température au moment de la pose
- au moins 3 solives par planche
- espacement maximal entre les solives : 300 mm d'entraxe
- solive conçue pour supporter les charges applicables
- dispositifs de fixation en plastique dissimulés fournis par le fabricant
- espacement d'au moins 1,6 mm entre les extrémités des planches, selon la longueur des planches et la température au moment de la pose
- espacement d'au moins 1,6 mm entre les extrémités des planches, selon la longueur des planches et la température au moment de la pose
- espacement minimal de 6 mm entre les rives des planches, selon la température au moment de la pose
- au moins 3 solives par planche
- espacement maximal entre les solives : 300 mm entre axes
- solive conçue pour supporter les charges applicables
- deux dispositifs de fixation de 63,5 mm de long par appui
Figure 3. Profil Veranda (également connu sous les noms de Veranda HP, Veranda Elite et Veranda Vintage)
Usine de fabrication
La présente évaluation est seulement valide pour les produits fabriqués dans l'usine suivante :
Nom du produit | Usine de fabrication |
---|---|
Prairie du Chien (WI), US | |
Veranda Wood/Plastic Composite Deck Board | Produit a fait l’objet d’une évaluation par le CCMC |
Produit a fait l’objet d’une évaluation par le CCMC Indique que le produit provenant de cette installation de fabrication a fait l'objet d'une évaluation par le CCMC.
Conditions et restrictions
L'opinion sur la conformité fournie par le CCMC se limite à l'utilisation du produit conformément aux conditions et restrictions énoncées ci-après.
- Lorsque le produit est posé de concert avec une ossature en bois classique conçue pour supporter les charges applicables, il peut être utilisé comme platelage et marche d'escalier à l'extérieur dans des constructions combustibles pour usages légers, comme les usages résidentiels qui sont visés par la partie 9, Maisons et petits bâtiments, CNB 2010, ou à des fins commerciales légères visées par la partie 4, Règles de calcul, division B, CNB 2010.
- Des bandes antidérapantes doivent être fournies conformément à l'article 9.8.9.6., Revêtement de finition, division B, CNB 2010.
- Le produit doit être mis en oeuvre conformément aux directives d'utilisation du fabricant pour le marché canadien et compte tenu des restrictions suivantes :
- Les planches doivent être mises en oeuvre sur des appuis à entraxe d'au plus 300 mm.
- Le produit doit être fixé aux solives de bois au moyen de dispositifs de fixation conformes à l'article 9.23.3.1., Normes relatives aux clous et vis, division B, CNB 2010. Ces dispositifs de fixation doivent être enduits d'un revêtement anticorrosion(1) ou être faits d'acier inoxydable. Il doit y avoir au moins deux dispositifs de fixation de 63,5 mm de longueur par appui.
- Le produit peut également être mis en œuvre au moyen d'un système de fixation en plastique dissimulé fourni par le fabricant.
- Lorsqu'il est mis en œuvre bout à bout, chaque extrémité du produit doit être séparée l'une de l'autre par un écart variant en fonction de la longueur des planches et de la température au moment de la pose. Cet écart doit être d'au moins 1,5 mm pour chaque différence de 11 °C entre la température au moment de la pose et la température la plus élevée prévue. L'écart latéral entre les planches doit être de 6 mm.
- Le produit ne doit pas être considéré comme un équivalent au bois d'œuvre de dimensions courantes.
- Le produit doit être posé par une personne ayant pris connaissance du contenu du guide d'installation.
- Le produit peut être mis en oeuvre lorsqu'une protection contre la pourriture et les termites est requise conformément à l'article 9.3.2.9., Protection contre les termites et la pourriture, division B, CNB 2010.
- Lorsque cela est possible, l'étiquette du produit ou son emballage doit porter le nom ou le logo du fabricant et la mention « CCMC 14114-R ».
Exigences techniques
La présente évaluation est fondée sur la démonstration de la conformité au critère suivant :
Numéro du critère | Critère |
---|---|
CCMC-TG-067314.01-10 | Guide technique du CCMC sur le platelage extérieur en composite bois-thermoplastique |
Le titulaire de l'évaluation a fourni de la documentation technique dans le cadre de l'évaluation réalisée par le CCMC. Les essais ont été menés dans des laboratoires reconnus par le CCMC. Les éléments de preuve techniques correspondants pour ce produit sont résumés ci-après.
Exigences de performance
Propriétés | Unité | Exigence | Résultat | |
---|---|---|---|---|
Variation dimensionnelle | coefficient d'expansion linéaire (thermique) | °C−1 | ≤ 2 × 10−5 | 1,86-6 |
coefficient d'expansion linéaire (gonflement) | % | < 0,5 (pour 80 % des échantillons) | 0,26 | |
Résistance et rigidité | module d'élasticité (ME) | MPa | ≥ 750 | 3418 |
module de rupture (MR) | ≥ 9 | 21 | ||
résistance au choc | J/m | ≥ 53,4 | 22,2 Note de bas de page (1) | |
dureté | kN | ≥ 1,8 | 10 | |
fluage, reprise élastique et durée de la charge | % | ≤ 25 % pour le fluage | 51,4 Note de bas de page (2) | |
% | ≥ 75 % pour la reprise élastique | ≥ 92,2 | ||
% | aucune défaillance de l'échantillon à l'étape 6 | aucune défaillance de l'échantillonNote de bas de page (2) | ||
résistance au choc (après vieillissement climatique) | % | ≥ 75 % de la valeur avant vieillissement climatique | 98,2 | |
ME et MR (après vieillissement accéléré) | % | ≥ 50 % de la valeur avant vieillissement | 97,3 (ME) 104 (MR) | |
Capacité de maintien des dispositifs de fixationNote de bas de page (3) : résistance à l'arrachement des dispositifs de fixation | système exclusif à agrafes avec vis seulement | N | ≥ 600 | 2813 (R)Note de bas de page (4) 3774 (WR) |
système exclusif à agrafes | N | ≥ 600 | 1123 (S), 1147 (HS) | |
vis pour platelage | N | ≥ 600 | 3691 (S), 3762 (HS) | |
Capacité de maintien des dispositifs de fixationNote de bas de page (3) : résistance latérale du dispositif de fixation | vis pour platelage | N | ≥ 720 | 4097 (S), 3830 (HS) |
système exclusif à agrafes | N | ≥ 720 | 1313 (S), 1287 (HS) |
Propriétés | Exigence | Résultat Note de bas de page (2) | |||
---|---|---|---|---|---|
Charge ultime minimale (kN) | Flèche maximale sous une charge de 0,89 kN avec une portée de 300 mm (mm) | Charge ultime (kN) | Flèche sous une charge de 0,89 kN (mm) | ||
Charge concentrée | platelage à 50 °C | 2,45 | 2,0 | 2,309 | 3,28 Note (3) |
Propriétés | Exigence | Résultat Note de bas de page (2) | |||
---|---|---|---|---|---|
Charge ultime minimale après une charge de choc de 100 Nm (kN) | Flèche maximale sous une charge de 0,89 kN après une charge de choc avec une portée de 300 mm (mm) | Charge de 1,78 kN après une charge de choc de 100 Nm | Flèche sous une charge de 0,89 kN après une charge de choc (mm) | ||
Charge de choc | platelage à 50 °C | 1,78 | 2,0 | aucune rupture | 2,26 Note de bas de page (3) |
Propriétés | Exigence | Résultat |
---|---|---|
ME et MR | Le pourcentage de perte moyen du module d'élasticité (ME) et de résistance à la flexion après exposition aux rayons U.V.Note de bas de page (1) Le vieillissement accéléréNote de bas de page (2) doit être égal ou inférieur aux données obtenues par du bois d'épinette. | Conforme |
Propriétés | Valeur de référence | Résultat | |
---|---|---|---|
Résistance au glissement (longitudinal) | à l'état sec | > 0,5 ASTM F 1679-04, « Standard Test Method for Using a Variable Incidence Tribometer (VIT) » | Conforme |
au mouillé | > 0,5 ASTM F 1679-04, « Standard Test Method for Using a Variable Incidence Tribometer (VIT) » | ÉchecNote de bas de page (1) |
Propriétés | Exigence | Résultat |
---|---|---|
Pourcentage de perte de poids et résistance à la compression | Le pourcentage de perte de poids moyen et la résistance à la compression après exposition à des champignons causant la pourriture doivent être au moins équivalents aux données obtenues par du bois traité par un produit de préservation conforme à la norme CAN/CSA-O80.1-M97, « Traitement de préservation sous pression du bois d'œuvre ». | RéussiteNote de bas de page (1) |
Propriétés | Exigence | Résultat |
---|---|---|
Évaluation selon la norme ASTM D 3345 | Le résultat doit être au moins équivalent à celui obtenu par du bois traité par un produit de préservation conforme à la norme CAN/CSA-O80.1-M97. | Réussite Note de bas de page (1) |
Indice de propagation de la flamme et inflammabilité
L'indice de propagation de la flamme du produit est de 81, ce qui est conforme à la norme CAN/ULC-S102.2-M88, « Méthode d'essai normalisée, Caractéristiques de combustion superficielle des revêtements de sol et des divers matériaux et assemblages », dont l'indice exigé est < 200. L'indice de pouvoir fumigène est de 100.
Renseignements administratifs
Utilisation des examens du Centre canadien de matériaux de construction (CCMC)
Le présent examen doit être lu dans le contexte du Recueil d'examens de produits du CCMC, de tout code de construction ou règlement applicable et de toute autre exigence réglementaire (par exemple, la Loi canadienne sur la sécurité des produits de consommation, la Loi canadienne sur la protection de l'environnement, etc.).
Il incombe à l'utilisateur de vérifier la validité de l'examen et de s'assurer que celui-ci n'a pas été retiré ou remplacé par une version plus récente dans le Recueil d'examens de produits du CCMC.
Exonération de responsabilité
Le Conseil national de recherches du Canada (CNRC) n'a évalué que les caractéristiques du produit spécifique décrit dans la présente évaluation. L'information et les opinions fournies dans la présente évaluation sont destinées aux personnes qui possèdent le niveau d'expérience approprié (comme les autorités compétentes, les spécialistes de la conception et les rédacteurs de devis) pour en utiliser le contenu et l'appliquer. La présente évaluation est valide si le produit est utilisé dans le cadre d'une construction permise, selon les conditions et restrictions énoncées dans la présente évaluation et conformément aux codes de construction et règlements applicables.
La présente évaluation ne constitue ni une déclaration, ni une garantie, ni une caution, expresse ou implicite, et le CNRC ne fournit aucune recommandation à l'égard de tout produit évalué. Le CNRC ne répond en aucun cas et de quelque façon que ce soit de l'utilisation ou de la fiabilité de l'information contenue dans la présente évaluation, ni de l'utilisation de tout produit évalué. Le CNRC ne vise pas à offrir des services de nature professionnelle ou autre pour ou au nom de toute personne ou entité, ni à exécuter une fonction exigible par une personne ou entité envers une autre personne ou entité.
Langue
An English version of this document is available.
En cas de divergence entre la version anglaise et la version française du présent document, la version anglaise prévaut.
Droit d'auteur
© Sa Majesté le Roi du chef du Canada, représenté par le Conseil national de recherches du Canada, 2023
Tous droits réservés. Aucune partie du présent document ne peut être reproduite, stockée dans un système électronique d'extraction, ni transmise, sous quelque forme que ce soit, par un quelconque procédé électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l'enregistrement ou autrement, sans le consentement écrit préalable du CCMC.