Sélection de la langue

Recherche


[CCMC 13698-R] CCMC Évaluation de la conformité aux codes du Canada

Le présent document constitue un élément de preuve suffisant pour obtenir l'approbation de la plupart des autorités compétentes au Canada. À propos de la reconnaissance du CCMCVérifier la conformité des produits grâce à la marque de confiance du CCMC

Opinion sur la conformité

Le Centre canadien de matériaux de construction (CCMC) est d'avis que le produit évalué, lorsqu'il est utilisé comme composant d’un système d’extraction du radon posé sous la dalle de béton selon les conditions et restrictions énoncées dans la présente évaluation, est conforme aux dispositions du code suivant :

Code national du bâtiment du Canada 2015

ID Disposition Type de solution
09-13-04-02-00-0-009.13.4.2. 1) Tous les murs, toits et planchers qui sé ...Acceptable
09-13-04-03-00-0-009.13.4.3. 1) Les planchers sur sol doivent comporter ...Acceptable
09-13-04-03-00-0-009.13.4.3. 1) Les planchers sur sol doivent comporter ...De rechange
09-25-02-02-01-c-009.25.2.2. 1)c) NormesAcceptable

L'opinion ci-dessus est fondée sur l'évaluation par le CCMC des éléments de preuve techniques fournis par le titulaire de l'évaluation et est assujettie aux conditions et restrictions énoncées. Un résumé des exigences techniques qui constituent le fondement de la présente évaluation est inclus à l'intention des utilisateurs.

Renseignements sur le produit

Nom du produit

Radon Guard™

Description

Le produit est un système de dépressurisation constitué de panneaux installés sous la dalle de béton servant à évacuer les gaz souterrains et à établir une isolation et une coupure de capillarité entre le sol et le système d'étanchéité à l'air. Les gaz souterrains se propagent par des canaux interconnectés dans les panneaux de récupération et d'évacuation avec isolant thermique en polystyrène expansé/moulé (PSE). Ces panneaux sont installés côte à côte de façon à assurer une ventilation continue et une couche d'isolant entre le système d'étanchéité à l'air et le sol. Les panneaux isolants utilisés dans le système Radon Guard sont PlastiSpan HD (CCMC 12425-L) Type 2 et PlastiSpan 25 (CCMC 12426-L) Type 3, qui répondent à la norme CAN/ULC-S701, « Isolant thermique en polystyrène, panneaux et revêtements de tuyauterie ».

Les panneaux fraisés ont une épaisseur minimale de 89 mm (3,5 po). Les pattes peuvent être fraisées ou moulées directement à l'usine de fabrication. Les pattes sont de forme carrée ou cylindrique, comme le montrent la figure 2 et la figure 3, respectivement. Les panneaux sont offerts en plusieurs dimensions.

 
Illustration de l'assemblage type.
Figure 1. Système Radon Guard type
  1. radon
  2. bride de scellage de l'orifice de ventilation
  3. dalle de béton
  4. système d'étanchéité à l'air
  5. tuyau d'évacuation du radon
  6. évacuation du radon
  7. tuyau d'évacuation du radon
  8. bride de scellage de l'orifice de ventilation
  9. dalle de béton
  10. système d'étanchéité à l'air
  11. panneaux Radon Guard
  12. sol non remanié ou remblai compacté
  13. Section A
Vue des pattes de forme carrée sous le système Radon Guard

Figure 2. Vue des pattes de forme carrée sous le système Radon Guard

Vue des pattes de forme cylindrique sous le système Radon Guard.

Figure 3. Vue des pattes de forme cylindrique sous le système Radon Guard

Usines de fabrication

La présente évaluation se limite aux produits fabriqués dans les usines suivantes :

Nom du produitUsines de fabrication
Crossfield (AB), CADelta (BC), CASaskatoon (SK), CAWinnipeg (MB), CA
Radon Guard™Produit a fait l’objet d’une évaluation par le CCMCProduit a fait l’objet d’une évaluation par le CCMCProduit a fait l’objet d’une évaluation par le CCMCProduit a fait l’objet d’une évaluation par le CCMC

Produit a fait l’objet d’une évaluation par le CCMC Indique que le produit provenant de cette installation de fabrication a fait l'objet d'une évaluation par le CCMC.

  Conditions et restrictions

L'opinion sur la conformité fournie par le CCMC se limite à l'utilisation du produit conformément aux conditions et restrictions énoncées ci-après.

  • Le produit doit être installé sur un sol non remanié (aucune matière organique), sur un remblai compacté ou sur une base de sable.
  • Le produit est destiné uniquement à la création d'une couche perméable aux gaz sous le plancher.
  • Le produit doit être installé conformément au manuel d'installation du fabricant intitulé « Radon Guard Sub-Slab Radon Gas Mitigation », v. 1.2, 4 avril 2014.
  • Les panneaux isolants utilisés dans le système doivent être certifiés sous la norme CAN/ULC-S701.
  • Le produit doit être utilisé conjointement avec un système d'étanchéité à l'air conforme à la sous-section 9.25.3., Systèmes d'étanchéité à l'air, division B, CNB 2015.
  • Le système d'étanchéité à l'air, la dalle de béton et le revêtement de plancher intérieur doivent être scellés au tuyau d'extraction du radon qui est fourni par d'autres, conformément à l'article 9.25.3.3., division B, CNB 2010 et 2015 (voir la figure 1).

  Exigences techniques

La présente évaluation est fondée sur la démonstration de la conformité au critère suivant :

Exigences d'évaluation
Numéro du critère Critère
CCMC-TG-312113.15-15Guide technique du CCMC sur les panneaux de PSE sous la dalle avec canaux d’évacuation du radon

Le titulaire de l'évaluation a fourni de la documentation technique dans le cadre de l'évaluation réalisée par le CCMC. Les essais ont été menés dans des laboratoires reconnus par le CCMC. Les éléments de preuve techniques correspondants pour ce produit sont résumés ci-après.

Exigences matérielles

L'isolant thermique doit être conforme à la norme CAN/ULC-S701, « Isolant thermique en polystyrène, panneaux et revêtements de tuyauterie ». Les panneaux isolants utilisés dans le système Radon Guard sont PlastiSpan HD Type 2 (CCMC 12425-L) et PlastiSpan 25 Type 3 (CCMC 12426-L).

Exigences de performance

Essai d'infiltration du radon

Le radon (Rn) a été introduit dans le compartiment de dosage situé sous la couche de sable de remblai et les échantillons d'essai (soit un produit Radon Guard, soit une couche de gravier de 100 mm [4 po]). Le compartiment de réception était situé au-dessus du plancher de bois vernis. Les concentrations de Rn ont été constamment surveillées dans le compartiment de dosage et le compartiment de réception du Système d'essais portant sur l'infiltration de radon dans l'enveloppe du bâtiment (Radon Infiltration through Building Envelope Test System [RIBETS]). La moyenne sur sept jours des concentrations de Rn a été enregistrée une fois que le système a atteint l'équilibre (voir le tableau ci-après).

Tableau 1. Résultats des essais de comparaison d'infiltration de radon à travers le produit Radon Guard et le gravier prescrit
Propriété Concentration de radon dans le compartiment de dosage (kBq/m3) Concentration de radon dans le compartiment de réception (Bq/m3) Résultat
Plancher avec produit Radon Guard 4,58 48,79 Le produit Radon Guard est comparable au gravier pour ce qui est de l'infiltration de radon en vertu des conditions d'essai.
Plancher incorporant du gravier 4,27 35,59

Essai de communication de pression

Un ventilateur d'extraction du radon a évacué l'air en dessous des échantillons d'essai (soit un produit Radon Guard, soit une couche de gravier de 100 mm [4 po]). Les débits d'air moyens à travers le ventilateur d'extraction du radon ainsi que les lectures de pression moyennes en dessous des panneaux de plancher et des échantillons d'essai, dans les couches de sable de remblai et dans les compartiments de dosage et de réception, ont été enregistrés de façon continue sur une période de deux heures. Les résultats moyens compte tenu de la durée sont résumés dans le tableau ci-après.

Tableau 2. Résultats des essais de comparaison de la communication de pression à travers le produit Radon Guard et le gravier
Propriété Débit d'air du ventilateur (pi³/min) Pression sous le panneau du plancher (Pa) Pression sous le produit Radon Guard (Pa) Pression dans la couche de sable (Pa) Pression dans le compartiment de dosage (Pa) Résultat
Plancher avec produit Radon Guard 38,4 −1,1 −1,7 −2,1 −28,6 Le produit Radon Guard est comparable au gravier pour ce qui est de la communication de pression sous la dalle en vertu des conditions d'essai. Ce résultat démontre que le produit peut servir de couche perméable aux gaz sous la dalle comparable au gravier normatif.
Plancher incorporant du gravier 38,7 −0,9 −1,4 −2,0 −29,2

Renseignements administratifs

Utilisation des examens du Centre canadien de matériaux de construction (CCMC)

Le présent examen doit être lu dans le contexte du Recueil d'examens de produits du CCMC, de tout code de construction ou règlement applicable et de toute autre exigence réglementaire (par exemple, la Loi canadienne sur la sécurité des produits de consommation, la Loi canadienne sur la protection de l'environnement, etc.).

Il incombe à l'utilisateur de vérifier la validité de l'examen et de s'assurer que celui-ci n'a pas été retiré ou remplacé par une version plus récente dans le Recueil d'examens de produits du CCMC.

Exonération de responsabilité

Le Conseil national de recherches du Canada (CNRC) n'a évalué que les caractéristiques du produit spécifique décrit dans la présente évaluation. L'information et les opinions fournies dans la présente évaluation sont destinées aux personnes qui possèdent le niveau d'expérience approprié (comme les autorités compétentes, les spécialistes de la conception et les rédacteurs de devis) pour en utiliser le contenu et l'appliquer. La présente évaluation est valide si le produit est utilisé dans le cadre d'une construction permise, selon les conditions et restrictions énoncées dans la présente évaluation et conformément aux codes de construction et règlements applicables.

La présente évaluation ne constitue ni une déclaration, ni une garantie, ni une caution, expresse ou implicite, et le CNRC ne fournit aucune recommandation à l'égard de tout produit évalué. Le CNRC ne répond en aucun cas et de quelque façon que ce soit de l'utilisation ou de la fiabilité de l'information contenue dans la présente évaluation, ni de l'utilisation de tout produit évalué. Le CNRC ne vise pas à offrir des services de nature professionnelle ou autre pour ou au nom de toute personne ou entité, ni à exécuter une fonction exigible par une personne ou entité envers une autre personne ou entité.

Langue

An English version of this document is available.
En cas de divergence entre la version anglaise et la version française du présent document, la version anglaise prévaut.

Droit d'auteur

© Sa Majesté le Roi du chef du Canada, représenté par le Conseil national de recherches du Canada, 2024

Tous droits réservés. Aucune partie du présent document ne peut être reproduite, stockée dans un système électronique d'extraction, ni transmise, sous quelque forme que ce soit, par un quelconque procédé électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l'enregistrement ou autrement, sans le consentement écrit préalable du CCMC.

Détails de la page

De : Conseil national de recherches Canada

Date de modification :