Sélection de la langue

Recherche


[CCMC 13310-R] CCMC Évaluation de la conformité aux codes du Canada

Le présent document constitue un élément de preuve suffisant pour obtenir l'approbation de la plupart des autorités compétentes au Canada. À propos de la reconnaissance du CCMCVérifier la conformité des produits grâce à la marque de confiance du CCMC

Opinion sur la conformité

Le Centre canadien de matériaux de construction (CCMC) est d'avis que le produit évalué, lorsqu'il est utilisé comme bois de charpente composite (SCL) selon les conditions et restrictions énoncées dans la présente évaluation, est conforme aux dispositions du code suivant :

Code national du bâtiment du Canada 2015

ID Disposition Type de solution
04-03-01-01-00-0-004.3.1.1. 1) Les bâtiments et leurs éléments structur ...Acceptable
9.23.4.2. 3) Portées des chevrons, des solives et des poutresDe rechange

L'opinion ci-dessus est fondée sur l'évaluation par le CCMC des éléments de preuve techniques fournis par le titulaire de l'évaluation et est assujettie aux conditions et restrictions énoncées. Un résumé des exigences techniques qui constituent le fondement de la présente évaluation est inclus à l'intention des utilisateurs.

Renseignements sur le produit

Nom du produit

RigidLam® LVL

Description

Bois en placage stratifié (LVL) obtenu par contre-collage de placages d'une épaisseur de 2,54 mm ou de 3,175 mm d'une seule essence de bois ou d'une combinaison d'essences de bois qui répondent aux exigences indiquées dans le manuel de contrôle de la qualité du fabricant et à la norme de fabrication. Les placages sont contrecollés avec le fil parallèle à la longueur de l'élément au moyen de résine de phénol-formaldéhyde.

Le produit est offert dans des épaisseurs allant de 31,75 mm à 44,45 mm et à des hauteurs allant de 89 mm à 1219 mm. Les produits d'une épaisseur de 31,75 mm à 44,45 mm peuvent être collés les uns sur les autres pour former des poutres d'une épaisseur allant jusqu'à 178 mm.

Plan isométrique en coupe d'une installation type de bois en placage stratifié

Figure 1. LVL RigidLam®

Usine de fabrication

La présente évaluation est seulement valide pour les produits fabriqués dans l'usine suivante :

Nom du produitUsine de fabrication
Riddle (OR), US
RigidLam® LVLProduit a fait l’objet d’une évaluation par le CCMC

Produit a fait l’objet d’une évaluation par le CCMC Indique que le produit provenant de cette installation de fabrication a fait l'objet d'une évaluation par le CCMC.

  Conditions et restrictions

L'opinion sur la conformité fournie par le CCMC se limite à l'utilisation du produit conformément aux conditions et restrictions énoncées ci-après.

  • Le produit, comme c'est le cas pour tout SCL, est destiné à des applications en milieu sec seulementFootnote (1).
  • Le produit est destiné à être utilisé dans la construction en remplacement du bois de charpente. Des valeurs de calcul exclusives sont offertes afin que le produit soit calculé par des ingénieurs, conformément aux exigences de la norme CSA O86-14, « Règles de calcul des charpentes en bois », et de la partie 4, Règles de calcul, division B, CNB 2015, pour la fabrication d'éléments structuraux comme les poutres, les solives de rive, les solives, les chevrons et les poteaux, tel que prévu par le fabricant. Le produit doit être approuvé pour l'application visée grâce à des essais validés par le fabricant. Les applications comme les semelles de solives en I, les poteaux et les membrures de ferme à armature en métal ne sont pas visées par la présente évaluation.
  • Les tableaux précalculés figurant dans le guide de conception mentionné ci-après ont été fournis au CCMC par Roseburg Forest Products afin de démontrer aux autorités compétentes locales que le produit est conforme aux exigences applicables aux bâtiments visés par la partie 9 :
    1. Guide de conception Roseburg Forest ProductsFootnote (2)

      Lorsque le produit est utilisé comme solive à portée simple ou multiple pour supporter des charges uniformément réparties seulement, la mise en œuvre doit être conforme au contenu de la publication de Roseburg Forest Products datée de novembre 2018 intitulée « Design Guide – Engineered Wood Products, Limit States Design ».

      Le produit doit être mis en œuvre conformément aux directives du document susmentionné de Roseburg Forest Products dans le cas des applications visées par ce même document. Les applications exclues des directives d'installation doivent faire l'objet d'études techniques au cas par cas.

    2. Détails d'installation de Roseburg

      Le produit doit être mis en œuvre au moyen de clous et de boulons conformément aux spécifications du fabricant quant à leurs dimensions et à leur espacement. Les extrémités de toutes les poutres doivent être assujetties pour éviter leur déversement. Les chants en compression de toutes les poutres doivent être supportés latéralement de façon continue.

    3. Calculs requis

      Dans le cas d'applications hors de la portée/des limites mentionnées dans la publication de Roseburg Forest Products susmentionnée ou à la demande des autorités compétentes, les dessins et documents connexes doivent porter le sceau d'un ingénieur reconnu.

      Les calculs du produit doivent être établis conformément aux exigences de la norme CSA O86 et de la partie 4, division B, CNB 2015. Les résistances spécifiées et les limites des dispositifs de fixation pour le produit ne doivent pas être supérieures aux valeurs données au tableau 1 et au tableau 2.

    4. Soutien technique offert par le fabricant

      Roseburg Forest Products offre un soutien technique. Les coordonnées sont les suivantes :

      www.roseburg.com
      Téléphone : 800-347-7260
      Télécopieur : 541-679-2612

  Exigences techniques

La présente évaluation est fondée sur la démonstration de la conformité au critère suivant :

Exigences d'évaluation
Numéro du critère Critère
CCMC-TG-061710A-15AGuide technique du CCMC sur le bois de charpente composite

Exigences relatives à la conception

Tableau 1.  Résistances spécifiées (MPa) et module d'élasticité (MPa)Footnote (1) du produit
Propriété Qualité 1.5E Qualité 1.8E Qualité 2.0E Qualité 2.2E
Flexion (charge sur chant)Footnote (2), fb 28,67 33,13 39,50 39,50
Flexion (charge sur planche)Footnote (3), fb 28,02 33,13 34,56 39,50
Traction (parallèle au fil)Footnote (4), ft 15,98 18,11 22,38 22,38
Compression (parallèle au fil), fc 21,46 26,41 33,01 33,01
Compression (perpendiculaire au fil), fcp parallèle au plan de collage (poutre) 7,22 8,79 9,41 9,41
perpendiculaire au plan de collage (planche) 8,11 8,11 8,11 8,11
Cisaillement horizontal, fv perpendiculaire au plan de collage (poutre) 2,82 3,59 3,72 3,72
parallèle au plan de collage (planche) 1,37 1,54 1,54 1,52
Module d'élasticité apparentFootnote (5), EApparent flexion sur le chant 10 340 12 410 13 790 15 170
flexion sur la planche 10 340 12 410 13 790 15 170
Module d'élasticité véritable (sans cisaillement), ETrue flexion sur le chant 11 030 13 100 14 480 15 860
flexion sur la planche 11 030 13 100 14 480 15 860

 

Tableau 2.  Densité relative (ou gravité spécifique) pour le calcul des dispositifs de fixation du produit
Essence du placage Qualité de LVL Clous BoulonsFootnote (1)
Charges latérales Charges d'arrachement Charges latérales
FaceFootnote (2) ChantFootnote (2) Face Chant FaceFootnote (2)
Sapin de Douglas 1.5E 0,50 0,50 0,50 0,47 0,47
1.8E 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
2.0E 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50
2.2E 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50

 

Tableau 3. Espacement des clousFootnote (1) – installés parallèlement au plan de collage
Épaisseur du produit Taille et type du clou Espacement minimal des clousFootnote (2)  Footnote (3) (mm) Distance minimale du clou par rapport au chantFootnote (2) (mm)
Inférieure à 38 mm Clou à caisse 8d 76,2 38,1
Clou ordinaire 8d 76,2 50,8
Clou à caisse 10d et 12d 76,2 50,8
Clou ordinaire 10d et 12d 101,6 76,2
Clou à tête fraisée 16d 101,6 76,2
Clou ordinaire 16d 152,4 101,6
Supérieure ou égale à 38 mm Clou à caisse 8d 50,8 25,4
Clou ordinaire 8d 76,2 50,8
Clou à caisse 10d et 12d 76,2 50,8
Clou ordinaire 10d et 12d 101,6 76,2
Clou à tête fraisée 16d 101,6 76,2
Clou ordinaire 16d 152,4 76,2

 

Le présent rapport d'évaluation s'applique seulement à ce produit lorsqu'il porte la marque de certification de l'APA-EWS et la mention « CCMC 13310-R » sur chaque élément.

Le programme d'assurance de la qualité en cours de fabrication a été adapté de manière à tenir compte des exigences de la norme ASTM D5456-14b, « Standard Specification for Evaluation of Structural Composite Lumber Products ». Il est également vérifié par l'APA  The Engineered Wood Association dans le cadre de la certification du produit. L'APA The Engineered Wood Association effectue des vérifications mensuelles des usines de fabrication et du programme d'assurance de la qualité.

Renseignements supplémentaires

Les valeurs de calcul de la présente évaluation ont été obtenues aux termes d'essais menés conformément à la norme ASTM D5456-14 et sont résumées ci-dessous. Les portées des poutres et des solives de rive précalculées publiées par le fabricant ont été calculées conformément à la norme CSA O86-14.

Tableau 4. Informations supplémentaires sur les essais réalisés sur le produit
Propriété Renseignements sur les essais
Flexion Des échantillons ont été soumis à des essais de flexion sur le chant et sur la planche afin d'établir la valeur caractéristique et l'exposant d'ajustement de volume. Les données tirées des essais de qualification ont servi à établir le coefficient de variation applicable, CVw, et le coefficient de normalisation de fiabilité tiré de la norme CSA O86 a servi à déterminer la résistance spécifiée.
Cisaillement Des échantillons ont été soumis à des essais de cisaillement afin d'établir la valeur caractéristique. Les données tirées des essais de qualification ont servi à établir le coefficient de variation applicable, CVw, et le coefficient de normalisation de fiabilité tiré de la norme CSA O86 a servi à déterminer la résistance spécifiée.
Compression parallèle au fil Des échantillons ont été soumis à des essais afin d'établir la valeur caractéristique. Les données tirées des essais de qualification ont servi à établir le coefficient de variation applicable, CVw, et le coefficient de normalisation de fiabilité tiré de la norme CSA O86 a servi à déterminer la résistance spécifiée.
Compression perpendiculaire au fil Des échantillons ont été soumis à des essais de compression sur le chant et sur la planche afin d'établir la valeur caractéristique. Cette dernière a ensuite été multipliée par 1,09 pour déterminer la résistance spécifiée conformément à la norme CSA O86.
Traction parallèle au fil Des échantillons ont été soumis à des essais afin d'établir la valeur caractéristique et l'exposant d'ajustement de volume. Les données tirées des essais de qualification ont servi à établir le coefficient de variation applicable, CVw, et le coefficient de normalisation de fiabilité tiré de la norme CSA O86 a servi à déterminer la résistance spécifiée.
Arrachement des clous Les valeurs d'arrachement des clous ont été établies suivant la norme ASTM D1761-06, « Standard Test Methods for Mechanical Fasteners in Wood », pour un clou ordinaire 8d avec pénétration de 38 mm. Les échantillons ont été soumis à l'essai, et la résistance des essences équivalentes a été déterminée conformément à la norme ASTM D5456-01, A2.
Résistance à la compression des clous La résistance à la compression des clous a été établie conformément à la norme ASTM D5764-97a(2007), « Standard Test Method for Evaluating Dowel-Bearing Strength of Wood and Wood-Based Products », avec des clous ordinaires 10d d'un diamètre nominal de 3,76 mm. Des échantillons ont été mis à l'essai et la capacité portante moyenne a été utilisée pour établir la résistance des essences équivalentes selon la norme ASTM D5456-01, A2.
Résistance à la compression des boulons La résistance à la compression des boulons a été déterminée conformément à la norme ASTM D5764 avec des boulons de 13 mm et de 19 mm de diamètre. Des échantillons ont été mis à l'essai et la résistance moyenne à la compression des boulons a été utilisée pour établir la résistance des essences équivalentes selon la norme ASTM D5456-01, A2.
Fluage et reprise élastique Les échantillons de SCL ont été soumis à un essai de fluage de 90 jours afin de démontrer que la résistance à la charge du produit est équivalente à celle du bois d'œuvre, conformément aux principes de la norme ASTM D6815-09, « Standard Specification for Evaluation of Duration of Load and Creep Effects of Wood and Wood-Based Products ». Les critères ont été respectés et les échantillons ont été considérés comme équivalents au bois d'œuvre.
Adhésif La résine de phénol-formaldéhyde est conforme à la norme CSA O112.6-M1977, « Phenol and Phenol-Resorcinol Resin Adhesives for Wood (High Temperature Curing) ».

 

Renseignements administratifs

Utilisation des examens du Centre canadien de matériaux de construction (CCMC)

Le présent examen doit être lu dans le contexte du Recueil d'examens de produits du CCMC, de tout code de construction ou règlement applicable et de toute autre exigence réglementaire (par exemple, la Loi canadienne sur la sécurité des produits de consommation, la Loi canadienne sur la protection de l'environnement, etc.).

Il incombe à l'utilisateur de vérifier la validité de l'examen et de s'assurer que celui-ci n'a pas été retiré ou remplacé par une version plus récente dans le Recueil d'examens de produits du CCMC.

Exonération de responsabilité

Le Conseil national de recherches du Canada (CNRC) n'a évalué que les caractéristiques du produit spécifique décrit dans la présente évaluation. L'information et les opinions fournies dans la présente évaluation sont destinées aux personnes qui possèdent le niveau d'expérience approprié (comme les autorités compétentes, les spécialistes de la conception et les rédacteurs de devis) pour en utiliser le contenu et l'appliquer. La présente évaluation est valide si le produit est utilisé dans le cadre d'une construction permise, selon les conditions et restrictions énoncées dans la présente évaluation et conformément aux codes de construction et règlements applicables.

La présente évaluation ne constitue ni une déclaration, ni une garantie, ni une caution, expresse ou implicite, et le CNRC ne fournit aucune recommandation à l'égard de tout produit évalué. Le CNRC ne répond en aucun cas et de quelque façon que ce soit de l'utilisation ou de la fiabilité de l'information contenue dans la présente évaluation, ni de l'utilisation de tout produit évalué. Le CNRC ne vise pas à offrir des services de nature professionnelle ou autre pour ou au nom de toute personne ou entité, ni à exécuter une fonction exigible par une personne ou entité envers une autre personne ou entité.

Langue

An English version of this document is available.
En cas de divergence entre la version anglaise et la version française du présent document, la version anglaise prévaut.

Droit d'auteur

© Sa Majesté le Roi du chef du Canada, représenté par le Conseil national de recherches du Canada, 2024

Tous droits réservés. Aucune partie du présent document ne peut être reproduite, stockée dans un système électronique d'extraction, ni transmise, sous quelque forme que ce soit, par un quelconque procédé électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l'enregistrement ou autrement, sans le consentement écrit préalable du CCMC.

Détails de la page

De : Conseil national de recherches Canada

Date de modification :